Translation of "car in the" in Italian


How to use "car in the" in sentences:

I'll shoot your car in the garage here.
Metto la sua auto in garage.
The car in the street below!
Dalla macchina, nella strada qua sotto.
Pull the car in the back of the hotel and wait for us.
Porta la macchina sul retro dell'albergo e aspettaci.
I haven't sat in the front seat of a car in the longest time.
Non ricordo l'ultima volta che mi sono seduta sul sedile davanti.
Is there another squad car in the area that could be of further assistance?
C'è un'altra auto qui in zona che potrebbe darmi più aiuto?
You expect me to leave my car in the hood, man?
Vuoi che lasci la macchina in questo quartiere?
Visitors to the European Parliament in Brussels can now leave their car in the car park, by sending the booking request at least one working day in advance of a visit.
I visitatori al Parlamento europeo a Bruxelles possono ora lasciare il proprio veicolo nel parcheggio inviando la richiesta di prenotazione con almeno un giorno lavorativo di anticipo rispetto alla visita.
I saw your car in the parking lot.
Ho visto la tua macchina nel parcheggio.
She jumped out of my car in the middle of the fucking street.
E' saltata giù dalla macchina in mezzo alla strada, cazzo.
World's biggest online car rental service Working with over 900 companies in 163 countries, we can find the right car in the right place, at the right price.
Quando si effettua una ricerca di noleggio auto economico in Albania, Avis è una delle 134 compagnie di noleggio che confrontiamo per trovarti l'auto giusta al prezzo giusto.
Funny thing, I, uh, saw your car in the lot, and I was just coming to find you.
Che caso... ho... visto la sua macchina parcheggiata e stavo giusto venendo a cercarla.
Bags under her eyes, dry skin, all symptoms of malnutrition, and yet somehow you have enough money to put a brand-new car in the driveway.
Borse sotto gli occhi, pelle secca... tutti sintomi di malnutrizione. Eppure, non si sa come, ha abbastanza soldi per parcheggiare un'auto nuova nel vialetto.
You're going to forget what you were doing in the car in the first place, bump into the divider, wet yourself, ruin the car, lose your license, and your dignity in one fell swoop.
Ti dimenticherai cosa ci facevi in macchina, sbandi, te la fai addosso, rompi l'auto, perdi la patente e la dignita' in un sol colpo.
Monarch is gonna want this car in the race.
Monarch vorrà questa auto nella corsa.
I saw your car in the driveway.
Ho visto la tua macchina nel vialetto.
There's only been one car in the last ten minutes.
Negli ultimi 10 minuti è passata una sola auto.
I see your car in the driveway, Connor!
Vedo la tua macchina nel vialetto, Connor!
They found them yesterday in the trunk of their car in the precinct parking lot.
Li hanno trovati ieri nel bagagliaio della loro auto, nel parcheggio zona.
I told you we should've dumped the car in the lake.
Dovevamo gettare la macchina nel lago!
Is your car in the shop?
La tua macchina è in officina?
No, I want my car in the front, where I can see you.
No, voglio la mia auto davanti, cosi' posso vederti.
He drew this spiral on the window of my car, in the condensation, you know?
Ha... disegnato questa spirale sul finestrino della mia macchina... dov'era appannato, hai presente?
Look, I saw her car in the parking lot.
Senti, ho visto la sua macchina nel parcheggio.
He's outside in a stolen sports car, in the front seat.
È qui fuori in una macchina sportiva rubata, sul sedile davanti.
I drove her car to work, and I left my car in the driveway.
Ho guidato la sua auto fino al lavoro, e ho lasciato la mia nel vialetto.
And to facilitate loading of your car in the dark, the boot lid features integrated lighting.
Per agevolare il carico dell'auto quando è buio, il portellone è dotato di una luce integrata.
Even though Chevrolet is ceasing new cars sales in Europe, we are still there to service and repair your car in the future through our network of authorised repairers.
Circa 2.000 centri Chevrolet saranno ancora attivi in Europa centrale e occidentale fornendo i servizi di assistenza, riparazione e garanzia di cui la tua auto potrà avere bisogno in futuro.
The Volvo 850 was also the first car in the world to offer side-impact airbags, which were introduced in autumn 1994.
La Volvo 850 è stata anche la prima auto al mondo a offrire gli airbag laterali, introdotti nell'autunno del 1994.
If you get close to a lane marking, the system will gently steer the car back to help keep the car in the lane.
Quando si sta per attraversare la linea di demarcazione di una corsia senza usare l'indicatore di direzione, il sistema riporta delicatamente l'auto nella corsia di partenza.
But when we say that an Eagle Scout in a high school classroom who has a locked parked car in the parking lot and a penknife in it, has to be suspended from school, I think we may have gone a little too far with zero tolerance.
Ma quando si vede che un ragazzo del liceo, uno Scout che ha parcheggiato e chiuso la macchina con un coltellino dentro viene sospeso da scuola, allora credo che la tolleranza zero esageri.
It's a little bit like when you are madly in love with somebody and you walk into a parking lot -- their car is different from every other car in the parking lot.
E’ un po’ come quando siete follemente innamorati di qualcuno e entrate in un parcheggio, la sua macchina è diversa da ogni altra
And if you drive a car in the United States, I would bet money that they have photographs like this of you going about your daily life.
E se guidate negli Stati Uniti, ci scommetterei che hanno foto come questa di voi che sbrigate le vostre faccende quotidiane.
This is the fastest street-legal car in the world and the most expensive production car.
Questa è la macchina omologata più veloce del mondo, e la più cara.
The little Lego car in the beginning of the video references the big, real car near the end of the video.
L'automobilina Lego dell'inizio del video è in tema con la macchina grande, vera, del finale del video.
4.8806619644165s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?